Девушки, мне ответили.Переведите,плиз. Нужно ли мне возвращать им назад или нет? Я так поняла, что нужно.
I would be pleased to process a replacement package for you that would arrive in 3 to 10 business days or we can issue you a refund for the merchandise.
I ask that you please keep or dispose of the merchandise you received due to the inconvenience and cost of returning it. However, please understand that we are extending this offer in response to the circumstances you have experienced, and that our usual return procedures are explained on the Return/Exchange form enclosed in each package.
А как написать,что я не имею ни возможности, ни желания, ни времени возвращать товар? И куда они собираются его девать после возврата?Продать очередному покупателю??
Нет, не нужно возвращать.
please keep or dispose of the merchandise you received