Ann:
Hi!Check please W2011031317179
Welcome Ann! Your request has been directed to the English department. Please wait for our operator to answer your call.
Call accepted by operator lydia. Currently in room: lydia, Ann.
lydia:
a min pls
lydia:
hi dear,we are still preparing the order now and i will tell the concerning staff to ship the order asap
lydia:
sorry to keep u waiting
Ann:
Did I now communicate in the Russian-language chat with an operator by Natasha, she notarized that an order is sent, tomorrow there will be track number, you write that collect yet, who to believe?
Will I open a dispute, you me already showed out of itself, I wait two things 25 days!!!!It that for service such???!!!
Operator lydia has invited Наташа to join this conversation. Currently in room: Наташа, lydia, Ann.
Наташа:
привет
Ann:
Вы написали "выслали Вам"
lydia has left the conversation. Currently in room: Наташа, Ann.
Ann:
почему другой оператор пишет "еще собираем"
Ann:
Кому мне тут верить?2 вещи 25 дней жду!
Ann:
Я сохранила наш разговор,там ясно напиано" ВЫСЛАЛИ ВАМ"
Наташа:
я вам сказала точно уточнить нужно завтра
Наташа:
просто там не показано
Наташа:
надо уже отправили
Ann:
Так зачем писать "выслали"???Можно написать "еще не точно" я 25 дней жду!"Выслали" и "отправили" в русском языке это одно и тоже значение,это вам на будущее,чтоб в заблуждение не вводили
Ann:
всего светлого милая,учите русский