Freekadel"ka, вроде игра слов, как я понимаю. Слово issue означает 1) Публикация (журнала, газеты), 2) Проблема
Поэтому смысл в этой игре слов "у тебя столько проблем, больше чем изданий у Вога"
Если я так поняла...
Olich добавил 01.12.2011 в 01:44
Ну либо сами случайно на глаза попадаются (если нужный раздел рассортировать price low to high) либо если вещь была в више, когда-то давно сохраненная, и тут появилась в стоке.
За фунт это были разовые акты щедрости от Асоса.
Поэтому смысл в этой игре слов "у тебя столько проблем, больше чем изданий у Вога"
Если я так поняла...
Olich добавил 01.12.2011 в 01:44
Девочки, на асосе еще ничего не заказывала, все в хвастах сижу и "гтовлюсь")))
блин, не могу понять только, где вы копеечные шмотки видите, то за 6 фунтов, то за 10, то за 1.....
не понимать))
Ну либо сами случайно на глаза попадаются (если нужный раздел рассортировать price low to high) либо если вещь была в више, когда-то давно сохраненная, и тут появилась в стоке.
За фунт это были разовые акты щедрости от Асоса.
Последнее редактирование: