Девушки, помогите с дилеммой! Как в английском варианте правильно указать номер дома, если он с буквой? к примеру, ул. Ленина, 22В, кв. 75
правильно ли будет, учитывая что это третий корпус ЖК, написать на английском третью букву латинского алфавита? вот так: Lenina str. 22C-75
или писать Lenina str. 22V-75
а еще надо же, чтобы наши почтальоны не запутались, что это за адрес!
вроде бы простой вопрос, но поставил меня в тупик...
Весной VS объявила, что сократят некоторые разделы одежды: вязанные вещи, верхнюю одежду, деним, похоже, что полностью. Частично урежут платья.
Одновременно написали
Так что ловим последние экземпляры из clearance!
Да, так бывает. Вы добавили в виш-лист эту вещь когда она была в наличии. Позже размеры этой вещи раскупили и она стала некликабельной (возможно одна вещь только осталась). Вот она и висит у вас в виш-листе, пока есть наличии. Но если ее кто-то купит, она уйдет и потом ее никак не словить.
Возможно только под другим кодом словите.
Еще мне кажется, что у операторов все же отображаются вещи которые перестают быть кликабельными.
Поэтому если вещь нравится, но размеры уходят, желательно добавить ее в нескольких размерах и цветах в виш-лист чтобы потом можно было ловить свой размер, добавляя в корзину то, что осталось.
А что за вещь хоть?
Как думаете, ВС скоро лыжи продавать начнёт, судя по фото
http://www.victoriassecret.com/pink...oodie-pink?ProductID=151800&CatalogueType=OLS