"Сверло" - это обычно автоматический перевод описания кАмушков на часах.
Если мне непонятно описание, я делаю перевод посимвольно (по иероглифу отдельно) вот так:
В Гугл хром правый клик по непонятному описанию, в ниспадающем меню - Просмотр кода элемента..
в нижней части экрана откроется полоса с программными кодами интернет страницы. Найдите строку, помеченную в конце надписью "tb-selected". Если сразу не можете найти, пощелкайте по описаниям, увидите как надпись "tb-selected" перепрыгивает
Правой кнопкой мышки Клик- на этой строке, в ниспадающем меню "Edit attribute"
- теперь синим выделена надпись иероглифами, которая нам непонятна. Можем ее скопировать. Кто не знает как, рекомендую использовать сочетание на клавиатуре: Ctrl+C или Ctrl+Insert
На новой вкладке вызываем переводчик Гугл, его адрес:
http://translate.google.ru/#zh-CN/ru/, выбираем язык для перевода. В данном случае слева нужен китайский, справа русский. Вставляем скопированное описание в область для перевода Ctrl+V или Shift Insert, получаем то, что нам итак было непонятно
Китайский язык, кроме иероглифов, обозначающих звуки, богат иероглифами, обозначающими целые слова, важна последовательность написания и пробелы, поэтому перевод нескольких иероглифов может иметь различное значение. Разбейте строчку на отдельные иероглифы и станет понятно из каких слов состоит это описание на самом деле
и еще, также можно копировать и вставлять описание товара из кнопки выбора для заказа посреднику. Ну, Вы и сами наверняка это знали?!
Не помню, давал ссылку или не давал.., вот интересное произведение, точная копия Ролекс под собственным китайским брендом. От этих часов ожидаем реальной герметичности (не забываем закручивать головки и кнопки) и отменного механизма. Диаметр большой - 44мм, это крупные часы.
[URL=http://detail.tmall.com/item.htm?spm=a230r.1.0.0.wX7etT&id=35286215426]
[/URL]