Люся, спасибо! 

Таки я не унываю никогда. У меня два состояния бывает : злая и добраяНикогда не унывай

Таки я не унываю никогда. У меня два состояния бывает : злая и добраяНикогда не унывай
А окулиста выписали уже?к окулисту
А почему не Валентина? Ее первую в очередь, перед Женьком.как продолжение ряда Александра-Виктория..
Он, что, тоже почитывает нашу Болтанку?
Где хоть один конкретно?
Может и не скажет. Придет, ей опять поплохеет.Щаз придет Витка и скажет
Вестфалика, евро-зима, велюр, каблук, 9990,00. Все!Где, что, почем...?
При этом гражданину придется еще доказать, что товар он покупает действительно для личного пользования: для этого необходимо будет предоставить «заявление физического лица о перемещаемых товарах» в устной или письменной форме с использованием пассажирской таможенной декларации.
Госпидяяя...кто-то еще и застеклил конуркупомещаются две банкетки и пепельница
С какого места начинало слезать? Сколько по времени это терпела, прежде чем перейти на акрил?
где-то нужно внести вручную адрес екса
Что-то меня сырая свекла не привлекаетНа свекле и моркови запеченных не худеют - высокий гликемический индекс.. Сырыми кушайте их
Какая Наташка,однако... " в моей семье" заменила на "семье наших друзей", а "Теме" на "Сашке". А мы как будто верим..семье наших друзей был такой разговор. Сашке было лет 5-6.
Мысли вслух : Так хотелось съязвить и написать - Помещица Коробочка бережлива, “набирает понемногу деньжонок”, живет замкнуто в своем поместье, как в коробочке, и ее домовитость со временем перерастает в скопидомство. Ограниченность и тупоумие довершают характер “дубиноголовой” помещицы.а быть Коробочкой, оказывается, не так уж и плохо.
МаскируюсьВообще не белая и вообще не пушистая
Тебе может свою энергию некуда тратить? Физ.нагрузки в жизни присутствую?
Вместо кишки сейчас есть коллагеновые плёнки, они тоже съедобные. Поищите в сети.А где их берут?
А на чём отразится уменьшенное кол-во жира, на вкусе или мягкости колбасы?на 1 кг класть 300 гр жира (не меньше)
На арамейском языке Авада означает «Я уничтожаю/убиваю», Кедавра — как я сказал. Таким образом Авада Кедавра переводится как «Я убиваю словом».
Нет, что ты! Это просто больно, а вот хлористый каааальций...это некрозикМожет лучше пенициллин калиевый?