Виртуальная клавиатура (корейский язык), можно перевести текст в картинках

Катюшка:)

Новичок
Шопоголик
28.09.2010
51
7
0
Ухта
Всем привет:br:))))Я новенкая))))
Клавиатура - это просто спасение, спасибо огромное)))):ay:
 

красотуля

Лучший Хелпер 2010
Шопоголик
17.06.2009
5 096
4 828
0
РФ
LidiaZ, БОЛЬШОЕ человеческое спасибо! А за объяснения набора сложных иероглифов вообще ОГРОМНОЕ спасибо!
 

ilze

Новичок
Шопоголик
10.12.2009
2 251
1 941
0
Москва
я так уже пробывала, когда только сайт нашла, но у меня потом почему то буквы группировались и получалось не то что я набирала
 

Skiper

Новичок
Шопоголик
22.04.2011
1
0
0
Сухой Лог
Такая же клавиатура есть и в гугле, но сколько я не пробую перевести, получается полная чушь. хочу перевести размеры он пишет про какую то скалу, хотя символы такие же вроде
 

PansyFlower

Новичок
Шопоголик
23.02.2010
87
88
0
Gomel(Belarus)
marishka,
Я пробовала набирать полное слово и пробовала набирать предложение, а также набирать предложение не разделяя слова, а пробелы ставить потом. Кажется, не помогает. Может еще попробовать понабирать текст побольше, фух @_@
 

klevskaia

Новичок
Шопоголик
11.06.2012
15
1
0
СПб
Огромное спасибо за клаву:) а то просто уже глаза лопаются от этих иероглифов
 

cheaposaurus

Новичок
Шопоголик
12.04.2011
41
335
0
Moscow
Облачко, такие буквы как ㅂ, ㅈ, ㄷ, ㄱ, ㅅ надо поднимать кнопкой shift, чтобы получилось удвоение. Нажимаете шифт, один раз кликаете по ㅂ, например, и получается ㅃ =)
 

Kas_sandra

Новичок
Шопоголик
25.02.2012
1
0
0
kiev
МурМяу, Я перевожу на английский, а ищу в окне Translate, там работает Ctrl+F поиск.
Здравствуйте! Подскажите если я перевела на английский и ищу в окне транслейт, мне показывает результатов 0 это значит я не правильно набрала корейский? Мне кажется что я нашла этот костюм в выпадающем окне а результатов пишет 0
Вот то что я набрала 홀스 제크 누빔상하복 - 레드
вот ссылка на костюмчик красный http://young2117.cafe24.com/mallup/N70359/N70359.html
вот объявление http://english.gmarket.co.kr/challe...EN&pos_class_cd=90000002&pos_class_kind=T#win
 

Aniskin

Новичок
Шопоголик
01.10.2009
168
200
0
Казань
LidiaZ, значок клавиатуры на рабочем столе как установить не знаешь?
 

Aleksand

Новичок
Шопоголик
16.12.2010
8
0
0
Казань
Спасибо!!! Спасибо и ещё раз спасибо! Уже учень давно заказываю на джимаркете, но эти дурацкие тексты с картинок...((( теперь можно переводить))))))
 

Promise

Новичок
Шопоголик
06.09.2010
371
298
0
Самара
Deva, мой совет вам:
1. попробуйте еще по внимательней рассмотреть иероглифы (можно попробовать увеличить масштаб страницы) потому что любая маленькая закорючка имеет огромное значение;
2. не забывайте правило ввода знаков - слева на право, или по кругу по часовой стрелке (обычно, если символы выбраны правильно, все буквы объединяются в иероглиф, а когда слово написано не правильно, то буквы остаются написанными в строчку и не объединяются). Не знаю, понятно ли я объяснила, нужно короче приноровится. Желаю успехов в покорении корейского языка!
 

LinaNour

Новичок
Шопоголик
Перевод очень помогает!!!!
Цвета очень часто написаны кор. буквами, но калька с англ.яз.
типа Реди=ред=красный, гирин=грин=зеленый, пинки=пинк=розовый и т.д.
Или названия товара, если на футболке есть надписи англ. - очень часто они написаны кор. буквами!!!
Не поленилась, выучила чтение корейский букв и значительно легче стало искать(+с цветами - вообще не гляжу теперь в шпаргалку) т.к. зная буквы и прочитав слово - его легче искать в списке.
Научится читать не сложно!!! вот переводить - это сложнее... действительно, ребус